![]() You can learn more about the supporting documents needed for marriage green cards, K-1 fiance visas, and U.S. Passports do not need an English translation. Google translate cannot replace a professional translator.Ĭommon documents that require an accurate translation include the applicant’s birth certificate, marriage certificate, divorce certificate, police records, and bank statements. By doing this, a translator shows that they speak and understand both the foreign language and English. Translated documents must include a certificate from the translator or certified translation service to verify the document’s accuracy. You would need to submit a copy of the Spanish version along with a certified English birth certificate translation when you apply. ![]() For example, let’s say your birth certificate is in Spanish. When submitting copies of any foreign-language documents to USCIS you must also submit English translations of the same documents but in English. Applicants must use a certified translator to translate these documents. These documents are often written in a language other than English, and because of this, they will have to be translated and certified before you submit them to USCIS. Whether you’re applying for a marriage green card, citizenship by naturalization, or DACA renewal, or some other immigration status, USCIS requires you to provide various common documents to prove that you are eligible. What Are the USCIS-Certified Document Translation Requirements?
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |